최신 일본 드라마로 배우는 일본어
열쇠가 잠긴 방 4회
2012/05/07 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 1 - 최신일드로 배우는 일본어
2012/05/08 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 2 - 최신일드로 배우는 일본어
2012/05/09 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 3 - 최신일드로 배우는 일본어
열쇠가 잠긴 방 4회 스크립트 & 우리말
失礼します。
青砥さんから電話なんですが、 ちょっと様子が。
실례합니다.
아오토씨 전화입니다만, 좀 상태가…
青砥。
아오토
おはようございます。
안녕하세요
おはようございます。
좋은 아침입니다.
青砥。 大丈夫か?
아오토, 괜찮아?
芹沢さん助けてください。
세리자와씨 살려주세요.
どうした? 何があったんだ?
무슨 일이야? 무슨 일이 있었던 거야?
ああ。 いないじゃないかよ。
아~ 없잖아
いや、いたんですよ。そこに。
私が叫んだらさささーって逃げて確かにその間に。
아뇨, 있었어요. 거기에.
제가 소릴 질렀더니 스스슥 도망가서 분명히 그 틈에..
どっか 逃げちまったんだよ。諦めろ。
어딘가 도망갔겠지 포기해.
えっ!?
いやいや。 駄目ですよ。
始末してくれないと私ここに住めません。
예?
아뇨아뇨 안돼요.
처리해주지 않음 저 여기에서 못살아요.
いいかげんにしろよ。
ゴキブリぐらいで大騒ぎしやがって。
いきなりさ 「すぐ来てください。助けて」なんて言われたらさ何事かと思うだろ。
적당히 해
바퀴벌레 정도로 소란을 피워대고
갑자기 곧장 와주세요 살려주세요 라고 해봐, 무슨 일났다고 생각하잖아?
ゴキ出現は一大事です。
바퀴 출현은 중대사에요.
いいか? 俺はな 雑誌のインタビューを 受けてたんだよ。
알겠어? 나 잡지 인터뷰 하고 있었단말야
えっ?
예?
インタビューだからまだいいよ。
これがもしクライアントとのさ重要な交渉の最中だったらどうするつもりだよ?
인터뷰니깐 다행이지
이게 만약 고객하고 중요한 교섭 중이었다면 어쩔 뻔했어?
芹沢さん雑誌に載るんですか?
すごい。
세리자와씨..잡지에 실리는거에요?
굉장해요
いやさぁ。 俺、このごろ立て続けに密室事件を解決してるじゃないか。
それが 噂になってるらしくてさ。参っちゃうよな。
아니뭐, 내가 요즘 계속해서 밀실사건을 해결하고 있잖아?
그게 소문이 난 거 같아. 어쩜 좋아.
密室事件はそれは榎本さんが。
後ろ、 後ろにゴキが。
밀실 사건은 ..그건 에노모토씨가…..
뒤. 뒤에 바퀴가!
*단어*
様子 상태
ようす
[요-스]
叫ぶ 소리치다
さけぶ
[사케부]
逃げる 도망치다
にげる
[니게루]
諦める 포기하다
あきらめる
[아키라메루]
駄目 불가능, 허사
だめ
[다메]
始末 처리, 결과
しまつ
[시마쯔]
大騒ぎ 대소동
[오-사와기]
ゴキ ごきぶり 바퀴벌레를 줄여서
[고키] [고키부리]
出現 출현
しゅつげん
[슈쯔겐]
一大事 중대사
いちだいじ
[이찌다이지]
交渉 교섭
こうしょう
[코-쇼-]
解決 해결
かいけつ
[카이케쯔]
'독학일본어-중급' 카테고리의 다른 글
열쇠가 잠긴 방 8 - 최신일드로 배우는 일본어 (0) | 2012.06.06 |
---|---|
열쇠가 잠긴 방 7 - 최신일드로 배우는 일본어 (0) | 2012.05.29 |
열쇠가 잠긴 방 6 - 최신일드로 배우는 일본어 (2) | 2012.05.22 |
열쇠가 잠긴 방 5 - 최신 일드로 배우는 일본어 (2) | 2012.05.15 |
열쇠가 잠긴 방 3 - 최신일드로 배우는 일본어 (0) | 2012.05.09 |
열쇠가 잠긴 방 2 - 최신일드로 배우는 일본어 (0) | 2012.05.08 |
열쇠가 잠긴 방 1 - 최신일드로 배우는 일본어 (5) | 2012.05.07 |
연애니트 최종회 - 최신일드로 배우는 일본어 (4) | 2012.04.09 |
연애니트9회 - 최신일드로 배우는 일본어 (0) | 2012.03.31 |