이번에는 의문문에 대해 이야기해보고자 한다.
일본어의 의문문은 거짓말 안하고 진짜 쉽다. ^^
평서문의 마지막 부분에 か [카] 만 붙여주면 의문문이 되기 때문이다. 기본적으로 일본어에는 의문부호 <?> 를 쓰지 않으므로 물음표는 쓰지 않는다. 물론 교재의 회화문에서 반말체인 경우 물음표가 빠졌을 때 평서문과 구분이 가지 않을 때에는 표시하는 경우도 있다.
전에 소개했던 문장 중 <학생입니다>를 <학생입니까?>로 바꿔보려 한다.
학생입니다. がくせいです。 [가쿠세-데스]
이 문장을 의문문으로 바꾸려면 평서문 뒤에 か 를 붙이기만 하면 된다.
학생입니까? がくせいですか。 [가쿠세-데스까]
그렇다면 <다나카씨는 회사원입니까>를 일본어로 해보자
<다나카씨는> |
田中(たなか)さんは [다나카상와] |
<회사원> |
会社員(かいしゃいん) [카이샤인] |
<입니까?> |
ですか。 [데스까] |
여기에서 인칭대명사를 덧붙여보고자 한다.
그녀 |
彼女 (かのじょ) [카노죠] |
그 |
彼(かれ) [카레] |
당신 |
あなた [아나타] |
*참고로 3인칭에 해당하는 彼女 (かのじょ) [카노죠] 와 彼(かれ) [카레] 는 각각 여자친구, 남자친구로도 쓰인다.
*주의해야할 것은 あなた [아나타] 이다. 2인칭을 익히기 위해 어떤 교재에는 나와 있기도 하지만 사실 あなた는 윗사람이 아랫사람에게 말하는 말투이므로 직접적으로 상대에게 쓰지 않도록 해야 한다.
또 부부끼리의 호칭으로 ‘여보’ ‘당신’ 으로 あなた 가 쓰이기도 한다.
그러나 대한민국의 모든 부부가 서로‘여보, 당신’를 쓰지 않는 것처럼 일본도 마찬가지이다.
새로운 단어를 참고로 다음 문장을 일본어로 바꾸어보자
*일본인 日本人 にほんじん [니혼진] (한국인 韓国人 かんこくじん [캉코쿠진] )
*가수 歌手 かしゅ [카슈]
1.그녀는 일본인입니까?
2.그는 가수인가요?
3. 김씨는 대학생인가요?
1)かのじょは 日本人ですか。 [카노죠와 니혼진데스까]
2)かれは かしゅですか。 [카레와 카슈데스까]
3)金さんは だいがくせいですか。 [김(키무)상와 다이가쿠세-데스까]
일본어의 의문문은 영어에도 쓰이지만 평서문의 억양을 올려주는 방법도 쓰인다. 이러한 방법은 정중체와 반말체에서 모두 쓰일 수 있다. 정중한 말에서는 쓰는 사람의 말투일 수도 있고 방언에서 나타나기도 한다. 또 반말체에서는 거의 모든 말에 억양만으로 의문문을 만들 수 있으며 이것은 물론 친한 사이에서만 쓰인다.
'독학일본어-즐거운 문법' 카테고리의 다른 글
일본어로 ‘오늘은 한가했습니다’는? (8) | 2011.10.10 |
---|---|
일본어로 '오늘은 즐거웠습니다'는? (6) | 2011.10.09 |
일본어로 '예쁘다'는? (15) | 2011.07.23 |
일본어로 ‘맛있다, 굉장하다, 훌륭하다’ 는? (27) | 2011.07.14 |
<뭐?>를 일본어로 하면? (16) | 2011.06.16 |
불필요해 보이는 일본어 '이것은 연필입니다' (10) | 2011.06.14 |
부정문 쉽게 배우기- 일본어로 <~가 아닙니다> (9) | 2011.06.06 |
일본어, <나는 학생입니다> 배우다가 그만두셨다구요? (9) | 2011.05.22 |
고마워요, 아리가토우 / 아리가토ー 어느 쪽? (7) | 2011.05.13 |