최신 일본 드라마로 배우는 일본어
서점원 미치루의 신상이야기 6회
2013/02/22 - [독학일본어-중급] - 서점원 미치루의 신상이야기 5회 - 최신일드로 배우는 일본어
2013/02/11 - [독학일본어-중급] - 서점원 미치루의 신상이야기 4회 - 최신일드로 배우는 일본어
2013/01/31 - [독학일본어-중급] - 서점원 미치루의 신상이야기 3회 - 최신일드로 배우는 일본어
2013/01/28 - [독학일본어-중급] - 서점원 미치루의 신상이야기 2회 - 최신일드로 배우는 일본어
2013/01/25 - [독학일본어-중급] - 서점원 미치루의 신상이야기 1회 - 최신일드로 배우는 일본어
서점원 미치루의 신상이야기 6회 스크립트 & 우리말
高額当選って 1等2億円らしいですよ。
일등 당첨이 2억엔이라네요.
えっ! この町で 2億円?
뭐? 이 동네에서 2억엔?
ホントに 古川さんが 持ち逃げしたって事ないですかね。
정말로 후루카와가 들고튄 건 아니겠지요?
持ち逃げなんて言い方 ひどいですよ。
いくら 先輩でも 取り消して下さい。
들고 튀다니요, 말씀이 심하시네요.
아무리 선배라도요…취소해주세요.
あ… ごめん ごめん 取り消す。
だけど 限りなく グレーゾーンだよ。
아, 미안. 미안. 취소할게.
그렇지만 끝없는 그레이 존이라니까
もしもし。
古川 宝くじだけどさ 東京で買ったんだよね?
여보세요.
후루가와 복권 말인데. 도쿄에서 산 거 맞지?
うん そうだけど。
응 그런데?
こっちでね 1等2億円の 当たり券が出たって。
でさ タテブーが 古川が持ち逃げしたんじゃないかって騒ぎだして。
여기서 말야, 1등 2억엔이 나왔다잖아.
그래서 말야 다테부가 후루가와가 들고 튄거 아니냐며 난리쳐서
あ… そうなんだ。
でも 東京で買ったから。
아 그렇구나.
하지만 도쿄에서 샀어
だよね。
でも タテブーも 持ち逃げだなんて ひどすぎだよね
그렇지?
근데 다테부도 그렇지, 들고튀었다는 둥 너무 심해.
別に いいよ。
뭐 괜찮아
よかないよ。
久太郎とは うまくやってる?
안 괜찮아.
…큐타로하고는 잘 돼가?
きゅ… 久太郎?
큐…큐타로?
一緒でしょ?
같이 있지?
…ううん。
久太郎 東京に来てるの?
…아니
큐타로 도쿄에 왔어?
え? 会ってないの?
응? 못 만났어?
…うん。
응
じゃあ 久太郎は どこにいるの?
그럼 큐타로는 어디 있는 거지?
さあ。
글세..
まだ 豊増さんと?
아직 토요마스씨랑?
もう 別れると思う。
이제 헤어질까 해.
古川 東京 楽しい?
후루카와… 도쿄 좋아?
うん… まあね。
でも…寂しいよ。
海のにおいが 恋しい。
응…뭐.
그렇지만 …외로워
바다 냄새가 그리워
そういえば 今日 豊増さん もうじき こっち来るみたいだけど。
그러고 보니 오늘 좀 이따 토요마스씨 여기 온다는 것 같던데.
そうなんだ。
じゃあ まだ仕事あるから 切るね。
じゃ。
그렇구나
그럼 아직 일이 남아 있어서 끊을게
안녕.
'독학일본어-중급' 카테고리의 다른 글
사키 8회 - 최신일드로 배우는 일본어 (0) | 2013.03.07 |
---|---|
서점원 미치루의 신상이야기 8회 - 최신일드로 배우는 일본어 (0) | 2013.03.05 |
서점원 미치루의 신상이야기 7회 - 최신일드로 배우는 일본어 (0) | 2013.02.27 |
사키 7회 - 최신일드로 배우는 일본어 (0) | 2013.02.26 |
사키 6회 - 최신일드로 배우는 일본어 (0) | 2013.02.26 |
서점원 미치루의 신상이야기 5회 - 최신일드로 배우는 일본어 (0) | 2013.02.22 |
사키 5회 - 최신일드로 배우는 일본어 (0) | 2013.02.21 |
서점원 미치루의 신상이야기 4회 - 최신일드로 배우는 일본어 (0) | 2013.02.11 |
사키 4회 - 최신일드로 배우는 일본어 (0) | 2013.02.08 |