본문 바로가기

독학일본어-즐거운 문법

고마워요, 아리가토우 / 아리가토ー 어느 쪽?


 

 

 

 

 

 

고마워요. ありがとう  

'아리가토우' 와  '아리가토ー' 중에서 어느 쪽이 바른 발음일까?

 


일본어에는 장음 (長音:ちょうおん)이라는 것이 있다

 

행의 길게 발음 하라는 것인데

 

쉽게 말해

. 다음에 오는 .

. 다음에 오는 .

. 다음에 오는 .

. 다음에 오는 .

. 다음에 오는 .

때에 예를 들어 ..라고 발음하지 않고 앞의 음의 길이(박, 拍)로 늘여서 발음하라는

  

예를 들어,
오카아상
아니라 오카으로 발음하라는
이때 주의해야 할 점은 하나하나 끊어서 오.카.아.상으로 읽지 말아야 한다

 





おかあさん おかあさん   [오카ー상]

おにいさん おにいさん  [오니ー상]

くうき  くうき  [쿠ー끼]

おねえさん おねえさん  [오네ー상]

とおる とおる  [토ー루]

 

(あ段)+ あ = ああ -> あ-

(い段)+ い = いい -> い-

(う段) + う = うう  -> う-

(え段)+ え = ええ -> え-

(お段)+ お = おお -> お-

 

 

그러나 모든 규칙에는 예외가 있듯

장음에서도 예외 존재한다

. 다음의 .

. 다음의 .

에이. 아닌 , 오우. 아닌 발음한다

 

 

(え段) + い = ええ -> え-

せいさん : 세이산 x  -> 세에산 ->  [산]

 

(お段)+ う = おお -> お-

もう : 이모우토 x -> 이모오토 -> [이모토]

 

같이 발음해야 한다

 

 

그러면

ありがとう 어떻게 발음할까?

 

ありがとう 예외 규칙에 해당되므로

 

とう = とお -> と-

 

되고

아리가토우. 아닌 아리가토오. 되며 자연스러운 발음은

아리가토 발음해야 한다

 

우리말 표기에 표기하게 되어있어 이렇게 쓰지만

사실 아리가또 가까운 발음이다

 

일본을 시작할 짜증나게 하는 가타가나는

장음에서 우리를 처음으로 행복하게 해주는데

이유는 단지표시만으로 해결되기 때문이다

 


예를 들어

카레라이스. 히라가나로 쓰거나 사전을 찾을 때에는

かれらいす 카레라이스.이지만

가타가나로는 カレライス 된다