본문 바로가기

독학일본어-중급

결혼하지 않는다 8회 - 최신일드로 배우는 일본어

 

 

 

최신 일본 드라마로 배우는 일본어

결혼하지 않는다 8

 

 

 

2012/11/25 - [독학일본어-중급] - 결혼하지 않는다 7회 - 최신일드로 배우는 일본어

2012/11/19 - [독학일본어-중급] - 결혼하지 않는다 6회 - 최신일드로 배우는 일본어

2012/11/12 - [독학일본어-중급] - 결혼하지 않는다 5회 - 최신일드로 배우는 일본어

2012/11/03 - [독학일본어-중급] - 결혼하지 않는다 4회 - 최신일드로 배우는 일본어

2012/10/27 - [독학일본어-중급] - 결혼하지 않는다 3회 - 최신일드로 배우는 일본어

2012/10/19 - [독학일본어-중급] - 결혼하지 않는다 2회 - 최신일드로 배우는 일본어

2012/10/12 - [독학일본어-중급] - 결혼하지 않는다 1회 - 최신일드로 배우는 일본어

 

 

 

 

결혼하지 않는다 8 스크립트 & 우리말

 

 

いらっしゃいませ。

また おさまに プレゼントですか?

어서 오세요.

어머님께 드릴 선물인가요?

 

 

いえ。 今日は あなたに プレゼントしたいものが。

아니오, 오늘은 당신에게 선물하고 싶은 것이

 

 

제게요?

 

 

実家の 図面です。

実家といっても は もう んでいないのですが。

본가의 정원 도면이에요.

본가라고 해도 지금은 이제 아무도 살지 않지만요.

 

 

どうして これを に?

어째서 이걸 저에게?

 

 

あなたが びたいのは どこでくかという 場所ではなく

そこで をするかなのでは ないかと。

당신이 선택하고 싶은 어디에서 일할 것인가 하는 장소가 아니라

그곳에서 무엇을 것인가 하는 아닐까 해서요.

 

 

えっ

?

 

 

本社との おいてしまいました。

すいません。

본사에서 오신 분과 이야기하는 것을 들었어요.

죄송해요.

 

 

あっ。 いえ。

, 아니에요.

 

 

このデザインしてもらいたいのです。

あなたの これまでの お仕事 昨日 ってから  調べました。

ながら これまで らなかった。

そので ぜひ あなたに いしたいと いました。

정원을 디자인 해주셨으면 합니다.

당신이 지금까지 해온 일을 어제 돌아가서 이것저것 찾아봤어요.

실례지만지금까지 저는 아무 것도 몰랐어요.

그래서 더욱 당신에게 부탁드리고 싶다고 생각했어요.

 

 

でも  まだ デザインのるか どうか。

그렇지만 다시 디자인부로 돌아갈지 어떨지

 

 

ちます。 会社仕事として けてもらっても

あるいは あなた個人として けていただいても いません。

肩書に こだわらない そんな仕事が あってもいい。

んでくれる

기다리겠습니다. 회사 일로서 해주신다해도

아니면 당신 개인적인 일로서 해주신다 해도 상관없습니다.

사회적 지위나 명예에 구애 받지 않는 그런 일이 있어도 괜찮은 아요.

정원을 나르는 사람..

 

 

えっ

?

 

 

が のことを そうぶんです。

そうそう ることの できない にとっては 一本でも なんです。

어머니가 저를 그렇게 부릅니다.

좀처럼 외출 못하는 어머니에게 있어서는 송이의 꽃이라도 정원인 것이지요.

 

 

一本でも 

송이의 꽃이라도 정원

 

 

それをえてくれた あなたに ぜひ このデザインしてもらいたいのです。

だから ちます。

大丈夫。 ちゃんと んで した えなら たとえ それが どんな結果であれ

後悔することは ありませんよ。

그걸 알려준 당신이 정원을 디자인해주셨으면 합니다.

그러니까 기다리겠습니다.

괜찮아요. 오래 고민하고 답변이라면 설령 그게 어떤 결과라도

후회하지는 않을 거에요.

 

 

ありがとうございます。

감사합니다.

 

 

やはり あなたへの プレゼントは こちらでしたね。

역시 당신에게 선물은 이것이었군요.

 

 

はい

?

 

 

ああ いえ。 でもありません。

こちらのことで。

, 아니오. 아무 것도 아닙니다.

혼잣말이에요..