본문 바로가기

독학일본어-중급

리치맨, 푸어우먼 3회 - 최신일드로 배우는 일본어

 

 

최신 일본 드라마로 배우는 일본어

리치맨 푸어우먼 3

 

 

 

 

2012/07/17 - [독학일본어-중급] - 리치맨, 푸어우먼 2회 - 최신일드로 배우는 일본어 

2012/07/10 - [독학일본어-중급] - 리치맨, 푸어우먼 1회 - 최신일드로 배우는 일본어

 

리치맨 푸어우먼 3 스크립트 & 우리말

 

 

どうですか?

어떻습니까?

 

うん。 くない。

, 나쁘지 않네.

 

ホントですか? 

じゃあ あの、もう一度雇ってあげたりとか。

정말요?

그럼, 다시 한번 채용하신다던가

 

それは ない

그럴 일은 없지.

 

えっ? どうして?

? 어째서요?

 

が あたふたしてんのをてるのって面白いんだよ。

朝比奈がある。ってくれ。

사람들이 허둥지둥하는 보는 재밌어.

나는 아사히나와 얘기가 있어. 그만 가봐.

 

かりました。。。

それがあなたのやりならそれでいいです。

でもせめて坂口さんにはってあげてください。くないって。

それだけでたぶん坂口さんはわれます。

たちは自分自信がないから。

それでみんな不安だから尊敬する大丈夫」の一言しいんです。

いします

알겠습니다

그것이 휴가씨의 방식이라면 그걸로 됐습니다.

그렇지만 적어도 사카구치씨에게는 말해주세요. 나쁘지 않다고..

그것만으로도 아마 사카구치씨는 힘이 거에요.

우리들은 스스로에게 자신이 없으니까요.

그래서 모두들 불안하니까 존경하는 사람의 괜찮아 한마디가 듣고 싶은 거에요.

부탁드릴게요.

 

れそうならまたアイデアごと坂口おう。

うちの新規事業にしてもう一度てればいい。

팔릴 같으면 아이디어 단위로 사카구치를 채용하자.

다시 한번 회사신규사업으로 밀면 되니까.

 

それは前回じだから退屈だ。

あいつはまたみださずに会社でのうのうときていくぞ?

그건 전과 똑같아서 따분해.

그녀석은 아무것도 만들지 못하고 회사에서 시간만 보내겠지.

 

じゃ、つぶすんだな?

アイデアだけってやろう。

ってるらしいからおだてれば手放すだろう。

그럼 없던 일로 할거야?

아이디어만 사들이자.

금전적으로 힘든 같으니까 부추기면 부르는 값일 거야.

 

 

んでくれ。

불러줘

 

了解

오케이.

 

 

 

단어

 

あたふた              허둥지둥

[아타후타]

 

 

面白                재미있다

おもしろい

[오모시로이]

 

尊敬する                존경하다

そんけいする

[손케-스루]

 

雇う                     고용하다

やとう

[야토우]

 

退屈                     지루함

たいくつ

[타이쿠쯔]

 

取る                 사들이다

かいとる

[카이토루]

 

手放                    놓다, 넘기다

てばなす

[테바나스]

 

了解                       이해함

りょうかい

[-카이]