본문 바로가기

독학일본어-중급

전개걸 2회 - 최신일드로 배우는 일본어

2011/07/19 - [독학일본어-중급] - '전개걸' 1회 - 최신일드로 배우는 일본어

전개걸 2



 

요리를 못하면 못한다고 선생님께 말씀을 하세요.

저도 그렇게 잘하지 못하는데..저까지 끌어들이지 말아주세요.

 

어육소세지, 이거 필요할까?

 

핑크색..이니까요.

토끼 귀라든가, 볼이라든가

, 입술도 좋겠다.

 

입술?

 

미키(마우스)와 미니(마우스)의 키스라든가.

 

필요없어요, 그런거.

 

, 아유카와씨, 저기. 루사토 가게의

 

잠깐

 

도시락 반찬 고르고 계세요?

 

, 저도 도와주고 있답니다.

아유카와 선생님 전혀 요리를 못하셔서

 

아니 뭐, 요리는 외견이나 맛보다 마음이니까요.

 

그렇지만 달걀부침도 제대로 만들지 못한다네요.

 

, 제가 도와드릴까요?

 

? 괜찮으세요?

 

됐습니다. 제 일은 제가 혼자서 할거에요

 

이런 곳에서 여자 혼자서 잘도 살고 계시네요.

, 뭐죠? 이 쬐끄만 부엌!

국자도 조미료도 없잖아요.

역시 소타씨에게 도움을 받는 것이….

 

절대 사절입니다.

 

왜 그렇게 의식하는 거죠?

 

의식 따위 할 리가 없어요.

 

사쿠라가와 선생님, , 쇼토입니다.

, 파티 옷을 지금 곧장예 알겠습니다. 끊겠습니다.

부르시네요.

 

?

 

역시 도와줄 수 없네요….건투를 빕니다.

 

잠깐 기다려요. 잠깐만 잠깐만..부탁이에요!!

어쩌지

 




*스크립트*

料理ができないなら、できないって先生に言ってください。

私だってそんな得意じゃないのに、、

私を巻き込まないでください。

 

魚肉ソーセージ、これ使える?

ピンク、ですもんね。

ウサギの耳とか、ほっぺたとか、

あ、唇にいいか。

 

唇?

 

ミッキーとミニーのキスとか。

 

要らないから、そういうの。

 

あ、鮎川さん! あれ!

ルサトーの。

 

ちょっと。

 

お弁当のおかず選びですか。

 

はい、私も手伝っているんです。

鮎川先生、全然お料理できないので。。

 

いや、でも料理は見た目や味より気持ちですから。

 

でも、卵焼きもろくに作れないらしいんです。

 

じゃ、俺、手伝いましょうか。

 

えっ? いいんですか?

 

けっこうです。自分の仕事は自分でこなします。

 

こんなとこに女一人でよく住めますね。

 

あ!何ですか、このちっちゃいキッチン!

お玉も調味料もないんじゃないですか。

やっぱりソウタさんに助けてもらったほうが、、、

 

絶対にお断りです。

 

なんでそんなに意識してるんですか。

 

意識なんかするわけじゃない。

 

桜和賀先生。

はい、ショウトです。

あ、パーティの着替えを今すぐに、、

はい、わかりました。

失礼します。

 

お呼び出しです。

 

えっ?

 

やっぱり手伝えないので、、健闘をお祈りします。

 

え、、いや。ちょっと待って。いや、ちょっと待って。

待って。お願い。

どうしよう。。。。

 


*단어*

得意   숙달된 , 자랑

とくい

[토쿠이]

 

   끌어들이다

まきこむ

[마키코무]

 

おかず   반찬

[오카즈]

 

ろくに   제대로

[로쿠니]

 

けっこうです   좋습니다/ 됐습니다 (승락, 거절의 표현에 모두 쓰임)

[켁코-데스]

 

こなす   처리하다

[코나스]

 

着替   갈아입을

きがえ

[키가에]

 

健闘   건투

けんとう

[켄토-]