본문 바로가기

오노 사토시

열쇠가 잠긴 방 최종회 - 최신일드로 배우는 일본어 최신 일본드라마로 배우는 일본어 열쇠가 잠긴 방 11 최종회 2012/06/19 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 10회 - 최신일드로 배우는 일본어 2012/06/14 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 9 - 최신일드로 배우는 일본어 2012/06/06 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 8 - 최신일드로 배우는 일본어 2012/05/29 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 7 - 최신일드로 배우는 일본어 2012/05/22 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 6 - 최신일드로 배우는 일본어 2012/05/15 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 5 - 최신 일드로 배우는 일본어 2012/05/10 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 4 - 최신 일.. 더보기
열쇠가 잠긴 방 10회 - 최신일드로 배우는 일본어 최신 일본 드라마로 배우는 일본어 열쇠가 잠긴 방 10회 2012/06/14 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 9 - 최신일드로 배우는 일본어 2012/06/06 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 8 - 최신일드로 배우는 일본어 2012/05/29 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 7 - 최신일드로 배우는 일본어 2012/05/22 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 6 - 최신일드로 배우는 일본어 2012/05/15 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 5 - 최신 일드로 배우는 일본어 2012/05/10 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 4 - 최신 일드로 배우는 일본어 2012/05/09 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 3 - 최신일드로 배.. 더보기
열쇠가 잠긴 방 9 - 최신일드로 배우는 일본어 최신 일본 드라마로 배우는 일본어 열쇠가 잠긴 방 9회 2012/06/06 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 8 - 최신일드로 배우는 일본어 2012/05/29 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 7 - 최신일드로 배우는 일본어 2012/05/22 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 6 - 최신일드로 배우는 일본어 2012/05/15 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 5 - 최신 일드로 배우는 일본어 2012/05/10 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 4 - 최신 일드로 배우는 일본어 2012/05/09 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 3 - 최신일드로 배우는 일본어 2012/05/08 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 2 - 최신일드로 배우.. 더보기
열쇠가 잠긴 방 7 - 최신일드로 배우는 일본어 최신 일본드라마로 배우는 일본어 열쇠가 잠긴 방 7회 2012/05/22 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 6 - 최신일드로 배우는 일본어 2012/05/15 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 5 - 최신 일드로 배우는 일본어 2012/05/10 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 4 - 최신 일드로 배우는 일본어 2012/05/09 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 3 - 최신일드로 배우는 일본어 2012/05/08 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 2 - 최신일드로 배우는 일본어 2012/05/07 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 1 - 최신일드로 배우는 일본어 열쇠가 잠긴 방 7회 스크립트 & 우리말 芹沢先生、先日お電話した遠藤です。 세리자와 선생.. 더보기
열쇠가 잠긴 방 5 - 최신 일드로 배우는 일본어 최신 일본 드라마로 배우는 일본어 열쇠가 잠긴 방 5회 2012/05/10 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 4 - 최신 일드로 배우는 일본어 2012/05/09 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 3 - 최신일드로 배우는 일본어 2012/05/08 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 2 - 최신일드로 배우는 일본어 2012/05/07 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 1 - 최신일드로 배우는 일본어 열쇠가 잠긴 방 5회 스크립트 & 우리말 ああ。結婚式まであと2カ月か。 ここにはいつ引っ越してくんの? 아 결혼식까지 앞으로 2개월… 여기엔 언제 이사와? 新婚旅行が終わってからかな。それまでばたばただから。 신혼여행 갔다 와서 일 듯해. 그때까지 정신 없을 테니까 いいな。 何か幸せそう.. 더보기
열쇠가 잠긴 방 4 - 최신 일드로 배우는 일본어 최신 일본 드라마로 배우는 일본어 열쇠가 잠긴 방 4회 2012/05/07 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 1 - 최신일드로 배우는 일본어 2012/05/08 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 2 - 최신일드로 배우는 일본어 2012/05/09 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 3 - 최신일드로 배우는 일본어 열쇠가 잠긴 방 4회 스크립트 & 우리말 失礼します。 青砥さんから電話なんですが、 ちょっと様子が。 실례합니다. 아오토씨 전화입니다만, 좀 상태가… 青砥。 아오토 おはようございます。 안녕하세요 おはようございます。 좋은 아침입니다. 青砥。 大丈夫か? 아오토, 괜찮아? 芹沢さん助けてください。 세리자와씨 살려주세요. どうした? 何があったんだ? 무슨 일이야? 무슨 일이 있었던 거야.. 더보기
열쇠가 잠긴 방 3 - 최신일드로 배우는 일본어 최신 일본 드라마로 배우는 일본어 열쇠가 잠긴 방 3회 2012/05/07 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 1 - 최신일드로 배우는 일본어 2012/05/08 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 2 - 최신일드로 배우는 일본어 열쇠가 잠긴 방 3회 스크립트 & 우리말 芹沢さん。 お待たせしました。 こちらが 竹脇さんの…。 세리자와씨. 많이 기다리셨지요? 이 분이 다케와키씨의…. あっ。 来栖。来栖奈穂子さんですよね。 あ。 テレビで拝見するより数段お美しい。 どうぞ。 아, 쿠르스. 쿠르스 나오코씨지요? 아, 텔레비전에서 보던 것보다 훨씬 아름다우시네요. 여기 앉으세요. すみません。 突然。 죄송합니다, 갑자기. とんでもない。 괜찮습니다. 何やってんだよ。 座れ。 뭐하는 거야? 앉아. 大変申し訳ありません.. 더보기
열쇠가 잠긴 방 2 - 최신일드로 배우는 일본어 최신 일본 드라마로 배우는 일본어 열쇠가 잠긴 방 2회 2012/05/07 - [독학일본어-중급] - 열쇠가 잠긴 방 1 - 최신일드로 배우는 일본어 열쇠가 잠긴 방 2회 스크립트 & 우리말 あなたは叔父さんの友達なんですか? 教えてください。叔父さんはどんな人なんですか? 당신은 삼촌 친구인가요? 가르쳐주세요. 삼촌은 어떤 사람이지요? 高澤さんはどんな人ですか? 타카자와 씨는 어떤 사람이지요? えっ? 예? 教育熱心でユーモアもあって 生徒からも父兄からも絶大な信頼を得ているいわば教師の鑑ですよね? それに比べて会田さんは窃盗を繰り返した揚げ句に傷害事件を起こして 刑務所に入った前科者、最低な男だ。 열성적으로 가르치고 유머도 있고 학생들로부터도 학부모들로부터도 절대적인 신뢰를 얻고 있는 이를 테면 교사들의 귀감이 되는 사람이지요? 그.. 더보기
열쇠가 잠긴 방 1 - 최신일드로 배우는 일본어 최신 일본 드라마로 배우는 일본어 열쇠가 잠긴 방 1회 열쇠가 잠긴 방 1회 스크립트 & 우리말 窓には鍵が掛かっています。 창문은 잠겨있습니다. そしてドアも開けることはできません。 그리고 문도 열 수 없습니다. なぜなら、ここに遺体があり、それが テーブルと ソファによって固定されていたからです。 왜냐하면 여기에 사체가 있었고 그는 테이블과 소파로 고정돼있었기 때문입니다. 通風孔は小さ過ぎて通れないし他に侵入経路として使えそうなものは 一切ありません。 つまりここは完全な密室だったというわけです。 통풍구는 너무 작아서 다닐 수 없고 사용될 수 있는 다른 침입경로도 전혀 없습니다. では、問題です。 この部屋で 発見された遺体はどのようにして死に至ったのでしょうか? 자, 문제를 내겠습니다. 이 방에서 발견된 사체는 어떻게 죽음에 이르렀을까.. 더보기