본문 바로가기

사키

사키 9회 - 최신일드로 배우는 일본어 최신 일본 드라마로 배우는 일본어 사키 9회 2013/03/07 - [독학일본어-중급] - 사키 8회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/02/26 - [독학일본어-중급] - 사키 7회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/02/26 - [독학일본어-중급] - 사키 6회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/02/21 - [독학일본어-중급] - 사키 5회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/02/08 - [독학일본어-중급] - 사키 4회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/01/30 - [독학일본어-중급] - 사키 3회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/01/26 - [독학일본어-중급] - 사키 2회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/01/23 - [독학일본어-중급] - 사키 1회 - 최신일.. 더보기
사키 8회 - 최신일드로 배우는 일본어 최신 일본 드라마로 배우는 일본어 사키 8회 2013/02/26 - [독학일본어-중급] - 사키 7회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/02/26 - [독학일본어-중급] - 사키 6회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/02/21 - [독학일본어-중급] - 사키 5회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/02/08 - [독학일본어-중급] - 사키 4회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/01/30 - [독학일본어-중급] - 사키 3회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/01/26 - [독학일본어-중급] - 사키 2회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/01/23 - [독학일본어-중급] - 사키 1회 - 최신일드로 배우는 일본어 사키 8회 스크립트 & 우리말 うちは 主人が高血圧だから 味付けが薄く.. 더보기
사키 7회 - 최신일드로 배우는 일본어 최신 일본 드라마로 배우는 일본어 사키 7회 이번 회는 좀.. 슬프다 어떤 이의 약점을 건드려 스스로 무너지게 하는 스위치 버튼을 눌러왔던 사키의 진실이 조금 드러났다. 동생에게도 친동생이 아니라 거짓말을 하고 독한 말을 뱉는 그녀. 진짜 이유는 무엇일까? 아마도 친어머니의 죽음과 관계가 있는 사람들일 듯하다. 그나저나 하야토를 연기하는 배우는 우타다 히카루와 너무 닮았다 ㅎ 남매인 줄 알았음 2013/02/26 - [독학일본어-중급] - 사키 6회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/02/21 - [독학일본어-중급] - 사키 5회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/02/08 - [독학일본어-중급] - 사키 4회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/01/30 - [독학일본어-중급] - 사키 3회 .. 더보기
사키 6회 - 최신일드로 배우는 일본어 최신 일본 드라마로 배우는 일본어 사키 6회 2013/02/21 - [독학일본어-중급] - 사키 5회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/02/08 - [독학일본어-중급] - 사키 4회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/01/30 - [독학일본어-중급] - 사키 3회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/01/26 - [독학일본어-중급] - 사키 2회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/01/23 - [독학일본어-중급] - 사키 1회 - 최신일드로 배우는 일본어 사키 6회 스크립트 & 우리말 野村さんも そうだった。 姉ちゃんの周りで 短期間に こんな 2人も。 何で そんなことになってんだよ? その中川って人とは どういう関係だったんだよ? IT企業の社長で 周りからは 充実した毎日に見えたって。 こないだ スイッチの.. 더보기
사키 5회 - 최신일드로 배우는 일본어 최신 일본 드라마로 배우는 일본어 사키 5회 2013/02/08 - [독학일본어-중급] - 사키 4회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/01/30 - [독학일본어-중급] - 사키 3회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/01/26 - [독학일본어-중급] - 사키 2회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/01/23 - [독학일본어-중급] - 사키 1회 - 최신일드로 배우는 일본어 사키 5회 스크립트 & 우리말 あ… あの。 아, 저. あ。 こんにちは。 この間は ありがとうございました。 この間の日曜日に 本屋さんで お会いした方ですよね? 아. 안녕하세요. 그땐 감사했어요. 지난 번 일요일에 서점에서 뵌 분이지요? 多分…。 아마도… 多分? 아마도? 日曜… かも。 일요일…일거에요. 私 本屋さんに行くのは 日曜日の.. 더보기
사키 4회 - 최신일드로 배우는 일본어 최신 일본 드라마로 배우는 일본어 사키 4회 2013/01/30 - [독학일본어-중급] - 사키 3회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/01/26 - [독학일본어-중급] - 사키 2회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/01/23 - [독학일본어-중급] - 사키 1회 - 최신일드로 배우는 일본어 사키 4회 스크립트 & 우리말 ご協力 ありがとうございます。 협조해주셔서 감사합니다. いろんな意見が バランスよくあるんで 濱田さんにも きっと喜んでもらえると思います。 여러 의견이 골고루 있어서 하마다씨도 분명 기뻐할 거라 생각해요. ええ きっと喜びます。 예 분명히 그러실 거에요. お待たせしました。 失礼します。 ごゆっくりどうぞ。 많이 기다리셨습니다. 여기 놓겠습니다. 맛있게 드세요. ありがとう。 고마워요. 野村さ.. 더보기
사키 3회 - 최신일드로 배우는 일본어 최신 일본 드라마로 배우는 일본어 사키 3회 2013/01/26 - [독학일본어-중급] - 사키 2회 - 최신일드로 배우는 일본어 2013/01/23 - [독학일본어-중급] - 사키 1회 - 최신일드로 배우는 일본어 사키 3회 스크립트 & 우리말 高校受験の前に ちょうど お兄ちゃんが東京に来て 受験の神様で有名だからって ここで絵馬を書いてくれたんです。 고등학교 입시 전에 마침 오빠가 도쿄에 와서 시험신으로 유명하다며 여기에서 에마에 소원을 써줬어요. 妹思いの優しいお兄さんね。 여동생을 생각하는 착한 오빠네요. うちは ちょっと特殊っていうか 両親が早くに亡くなったから お兄ちゃんが 親代わりだったんです。 저희 집은 좀 특수하다고나 할까..부모님께서 일찍 돌아가셔서 오빠가 부모님이나 마찬가지였어요. そう。 그렇군요. 高校受.. 더보기
사키 2회 - 최신일드로 배우는 일본어 최신 일본 드라마로 배우는 일본어 사키 2회 2013/01/23 - [독학일본어-중급] - 사키 1회 - 최신일드로 배우는 일본어 사키 2회 스크립트 & 우리말 はい。 예. 隼人? 何してた? 하야토? 뭐하고 있었어? 会社の近くの定食屋で 昼飯 食べてた。 회사 근처 식당에서 점심하고 있었어요. ほんと? ごめん 切るね。 정말? 미안 끊을게 いや… 大丈夫だよ。 どうしたの? 아니… 괜찮아요. 무슨 일이지요? 今日 どうしてるかなぁ と思って。 私 早く終わるの。 隼人の都合が良かったら ご飯 作りたいなって思って。 難しいかな? 오늘 어떨까 해서… 나 오늘 일찍 끝나거든 하야토가 괜찮으면 밥 해주고 싶어서 힘들까? いや 大丈夫。 … 百合香 ごめん。 やっぱ 今夜 パスしていい? 아니, 괜찮아요. … 유리카, 미안 아무래도 오늘 .. 더보기
사키 1회 - 최신일드로 배우는 일본어 최신 일본 드라마로 배우는 일본어 사키 1회 사키 1회 스크립트 & 우리말 それにしても 思い切って書いたよね。 はい 自称お姉さんたちからの ラブレター。 그건 그렇고 대담하게 썼더라. 자~ 자칭 누나들에게 온 러브레터 またか。 또군 あんな記事 書いたら 来るって。 読みが甘すぎるよ。 新田ってさ どんなふうに育ったの? 그런 기사 쓰면 온다니깐. 무디다니깐. 닛타는 어떻게 자랐어? どんなって… いや 普通に幸せでしたよ。 어떻게라니요. 뭐 평범하게 지냈지요. 普通に? 평범하게? はい。 俺が生まれた頃には 工場も立て直ってたし 何不自由なく 大学まで出してもらったし。 예. 제가 태어났을 땐 공장상황도 좋아졌고 별 불편없이 대학까지 보내주셨으니까요. ご両親が亡くなるまで おかしいと思うこと なかったの? 부모님이 돌아가실 때까지 이상하다.. 더보기